Описание
|
Любому человеку, сталкивавшемуся с необходимостью
освоения иностранного языка в пределах, чуть превосходящий уровень
школьной "тройки", приходилось иметь дело с выражениями, представляющими
на первый взгляд полную абракадабру, хотя все слова вроде бы известны.
Это кажущееся несоответствие значений слов смыслу фразы обуславливается,
скорее всего, одной из двух причин: либо в данном выражении имеется какой-то
грамматический подвох, либо оно само должно восприниматься не дословно, а... А вот
как "а", и надо разобраться.
|